Включение электроинструмента

  • Приводите в действие переключатель направления вращения (3) только при остановленном электроинструменте.

Выключателем направления вращения (3) можно изменять направление вращения электроинструмента. При вжатом выключателе (6) это, однако, невозможно.

Правое вращение: Для сверления и закручивания винтов одновременно передвиньте переключатель направления вращения (3) с левой стороны вниз и с правой стороны вверх.

Левое вращение: Для отпускания и выкручивания винтов и гаек одновременно передвиньте переключатель направления вращения (3) с левой стороны вверх и с правой стороны вниз.

Сверление и завинчивание/отвинчивание винтов

Установите переключатель (2) на символ «Сверление».

Ударное сверление

Установите переключатель (2) на символ «Ударное сверление».

Переключатель (2) отчетливо входит в зацепление и может переключаться при работающем моторе.

  • Переключателем передач (7) можно пользоваться при работающем на малой скорости электроинструменте. Этого нельзя делать при полной остановке, полной нагрузке или на максимальных оборотах.

С помощью переключателя передач (7) можно выбирать один из двух диапазонов числа оборотов.

Если переключатель передач (7) не смещается до упора, поверните немного приводной шпиндель со сверлом.

Передача

Позиция

Частота вращения

Область применения

Передача I:

Низкая

Для работы со сверлами с большими диаметрами или для завинчивания/отвинчивания винтов.

Передача II:

Высокое

Для работ со сверлами малого диаметра.

Для включения электроинструмента нажмите на выключатель (6) и удерживайте его нажатым.

Для фиксации нажатого выключателя (6) нажмите на кнопку фиксирования (4).

Для выключения электроинструмента отпустите выключатель (6) или, если он зафиксирован кнопкой фиксирования (4), нажмите коротко на выключатель (6) а затем отпустите его.

Функция быстрого отключения (KickBack Control) обеспечивает лучший контроль электроинструмента и улучшает, таким образом, защиту пользователя по сравнению с электроинструментами без KickBack Control. При неожиданном и непредвиденном вращении электроинструмента вокруг оси сверла электроинструмент отключаются.

Для повторного включения отпустите выключатель и нажмите его дважды.

  • При неисправной функции KickBack Control электроинструмент не включается. Ремонт вашего электроинструмента поручайте только квалифициро‌ван‌но‌му персоналу и только с при‌менением оригинальных запасных частей.

С целью ограничения высоких реакционных моментов электроинструмент оснащен предохранительной муфтой (Anti-Rotation).

  • При заедании или заклинивании рабочего инструмента привод патрона отключается. Ввиду возникающих при этом сил крепко держите электроинструмент двумя руками и следите за устойчивым положением тела.
  • Если рабочий инструмент заклинило, выключите электроинструмент и отпустите рабочий инструмент. При включении электроинструмента с заклинившим рабочим инструментом возникают большие реакционные моменты.

Число оборотов/ударов включенного электроинструмента можно плавно регулировать, изменяя для этого усилие нажатия на выключатель (6).

При слабом нажатии на выключатель (6) электроинструмент работает с низким числом оборотов/ударов. С увеличением силы нажатия число оборотов и ударов увеличивается.

При помощи установочного колесика числа оборотов (5) настраивать необходимое число оборотов/ударов даже на работающем инструменте.

Необходимое число оборотов/ударов зависит от материала и рабочих условий и может быть определено пробным сверлением.

При ненажатом выключателе (6) сверлильный шпиндель, а тем самым и патрон фиксируется.

Это позволяет использовать электроинструмент в качестве отвертки.