Воспроизведение аудио
После включения радиоприемника устанавливается низкая громкость звука.
Чтобы увеличить громкость, поверните кнопку часов (14) (GPB 18V‑5 C) или кнопку меню (22) (GPB 18V‑5 SC) по часовой стрелке, или против часовой стрелки, чтобы уменьшить громкость.
На дисплее отображается настройка громкости со значением от 0 до 30. Установите низкое значение громкости перед настройкой или переключением радиостанций или установите среднее значение перед запуском воспроизведения с внешнего аудиоисточника.
Чтобы отключить звук, вы можете однократно нажать кнопку отключения звука (12). На дисплее появится индикатор выключения звука (f).
Чтобы снова включить звук, однократно нажмите кнопку отключения звука или поверните кнопку часов (14) (GPB 18V‑5 C) или кнопку меню (22) (GPB 18V‑5 SC) по часовой стрелке.
Для оптимального воспроизведения звука радиоприемник оснащен встроенным эквалайзером.
Вы можете вручную менять настройки высоких и низких частот или использовать запрограммированные настройки тембра для различных музыкальных стилей. Вы можете выбрать между предварительными настройками JAZZ, ROCK, POP и CLASSIC или задать настройки самостоятельно CUSTOM. Звуковые настройки сохраняются отдельно для каждого аудио источника.
Чтобы выбрать предварительные настройки тембра, нажимайте (не удерживая) кнопку эквалайзера (20) до тех пор, пока необходимая настройка не появится на индикаторе предварительной настройки тембра (i) на дисплее.
Изменение настройки CUSTOM:
- Вы можете установить уровень высоких и низких частот в диапазоне от −5 до +5.
- Нажмите и удерживайте кнопку эквалайзера (20) дольше полсекунды. На индикаторе предварительной настройки тембра (i) на дисплее появляется CUSTOM.
- GPB 18V‑5 C: на индикаторе высоких/низких частот (d) отобразится TRE, текущее значение высоких частот мигает. Поверните кнопку часов (14), чтобы изменить уровень высоких частот. Нажмите кнопку часов (14), чтобы сохранить установленное значение.
На индикаторе высоких/низких частот (d) теперь BAS отображается текущее значение низких частот. Измените и сохраните значение для низких частот, аналогично описанному порядку действий для высоких частот. - GPB 18V‑5 SC: на многофункциональном индикаторе (k) отобразится <Treble> текущее значение для высоких частот. Поверните кнопку меню (22), чтобы изменить уровень высоких частот. Нажмите кнопку меню (22), чтобы сохранить установленное значение.
На многофункциональном индикаторе (k) теперь <Bass> отображается текущее значение уровня низких частот. Измените и сохраните значение для низких частот, аналогично описанному порядку действий для высоких частот. - После сохранения настройки для низких частот или через 10 с после последнего нажатия кнопки часов (14)/кнопки меню (22) радиоприемник возвращается к стандартной индикации на дисплее.
Для выбора аудио источника нажимайте кнопку установки аудио источника (18), пока на дисплее не появится необходимый внутренний или внешний аудио источник:
- DAB: цифровое радиовещание DAB+ (GPB 18V‑5 SC),
- FM: аналоговое FM-вещание,
- AUX: внешний аудио источник (например, CD-плеер) через разъем 3,5 мм AUX IN (10) в отсеке для медиа,
- : внешний аудио источник (например, смартфон) по Bluetooth®-соединению.
Текущий аудио источник можно узнать по отображающемуся индикатору аудио источника (h) или индикатору Bluetooth® (g).
Для выбора в качестве аудио источника цифровой радиостанции DAB+ нажимайте кнопку установки аудио источника (18), пока не появится индикатор аудио источника (h) DAB.
После непродолжительной инициализации будет воспроизведена последняя установленная радиостанция.
Название радиостанции отображается в верхней строке многофункционального индикатора (k). В меню функций можно установить отображение дополнительной информации в нижней строке многофункционального индикатора.
- Для изменения радиостанции поворачивайте кнопку установки аудио источника (18), пока на дисплее не появится необходимая станция. Нажмите кнопку установки аудио источника (18) для подтверждения выбора. Радиоприемник переключается на выбранную станцию.
Кроме того, чтобы сменить радиостанцию вы можете нажать кнопку поиска «назад» (13) или кнопку поиска «вперед» (19).
- Чтобы сохранить настройки радиостанции, нажимайте кнопку предварительно настроенных радиостанций (17) необходимой ячейки памяти, пока номер ячейки памяти не отразится на индикаторе ячейки памяти (c).
- Чтобы запустить воспроизведение сохраненной радиостанции, однократно нажмите одну из кнопок предварительно настроенных радиостанций (17). Номер ячейки памяти загорается на индикаторе ячейки памяти (c).
Указание: при возникновении проблем с приемом, вы можете запустить поиск цифровых радиостанций DAB+ вручную. Для этого выберите либо <Auto Scan> в меню, либо одновременно нажмите кнопку поиска "назад" (13) и кнопку поиска "вперед" (19). После завершения поиска радиостанций 4 станции сохраняются в ячейках памяти программ с 1 по 4. Сохраненные ранее радиостанции перезаписываются.
Если цифровую станцию DAB+ не удается найти, <No DAB Station – Please Auto Scan> загорается на многофункциональном индикаторе (k).
Для выбора FM-радиостанции в качестве аудиоисточника нажимайте кнопку установки аудиоисточника (18), пока не появится индикатор аудиоисточника (h) FM.
GPB 18V‑5 C: во время настройки радиочастота отображается на месте часов (j), а затем на индикаторе радиочастот (a).
GPB 18V‑5 SC: частота радиостанции, которая воспроизводится в данный момент, отображается в верхней строке многофункционального индикатора (k). В меню функций можно установить отображение дополнительной информации в нижней строке многофункционального индикатора.
При достаточно устойчивом приеме необходимого сигнала радиоприемник автоматически переключается на стереоприем, на дисплее отображается индикатор стереоприема (e).
- Чтобы установить определенную радиостанцию, поворачивайте кнопку установки аудиоисточника (18), пока на дисплее не появится нужная частота или станция.
- Чтобы начать поиск следующей радиостанции с более устойчивым сигналом, однократно нажмите кнопку поиска «назад» (13) или кнопку поиска «вперед» (19). Следующая найденная радиостанция будет сохранена и воспроизведена.
- Чтобы начать поиск всех радиостанций с устойчивым сигналом, удерживайте нажатой кнопку поиска «назад» (13) или кнопку поиска «вперед» (19) не менее полсекунды. Каждая найденная радиостанция воспроизводится в течение 5 с, после чего поиск продолжается до границы полосы частот. Чтобы отменить поиск радиостанций, однократно нажмите кнопку поиска «назад» (13) или кнопку поиска «вперед» (19).
- Чтобы сохранить настройки радиостанции, нажимайте кнопку предварительно настроенных радиостанций (17) необходимой ячейки памяти, пока номер ячейки памяти не отразится на индикаторе ячейки памяти (c).
- Чтобы начать автоматический поиск и сохранение радиостанций с самым устойчивым сигналом, одновременно нажмите кнопку поиска «назад» (13) и кнопку поиска «вперед» (19). Радиоприемник проверяет все принимаемые станции и сохраняет 4 станции с наилучшим приемом в ячейках памяти программ с 1 по 4. Обратите внимание, что все сохраненные ранее радиостанции будут перезаписаны.
По завершении поиска начинается воспроизведение радиостанции, сохраненной в ячейке памяти программ под номером 1. - Чтобы запустить воспроизведение сохраненной радиостанции, однократно нажмите одну из кнопок предварительно настроенных радиостанций (17). Номер ячейки памяти загорается на индикаторе ячейки памяти (c).
Радиоприемник поставляется с установленной штыревой антенной (30). При использовании радиоприемника на FM-вещании наклоняйте штыревую антенну в том направлении, где обеспечивается самый устойчивый прием.
Если сигнал приема недостаточен, переместите радиоприемник в место, где сигнал улавливается лучше.
Указание: если радиоприемник используется в непосредственной близости от радиооборудования, радиоприборов или других электронных устройств, радиоприем может ухудшиться.
Разблокируйте с помощью рычага (8) и откройте крышку (7) отсека для медиа. Вставьте 3,5 мм штекер кабеля AUX (9) в AUX IN разъем (10). Подключите кабель AUX к подходящему аудио источнику.
Чтобы запустить воспроизведение аудио источника AUX, нажимайте кнопку установки аудио источника (18), пока не появится индикатор аудио источника (h) AUX.
Для предотвращения попадания грязи закройте крышку (7) отсека для медиа и зафиксируйте после извлечения штекера кабеля AUX.
Если размер позволяет, вы также можете хранить аудио устройство, подключенное по кабелю AUX, в отсеке для хранения (6).
Если во время воспроизведения аудио по AUX будет нажата одна из кнопок предварительно настроенных радиостанций (17), радиоприемник переключается на последнюю сохраненную в режиме радиоприемника радиостанцию.
Чтобы начать воспроизведение с аудио источника (например, смартфона) по Bluetooth®, либо нажимайте кнопку установки аудио источника (18), пока на дисплее не появится индикатор Bluetooth® (g), либо, вне зависимости от текущего аудио источника, нажмите однократно кнопку Bluetooth® (21).
Если радиоприемник уже подключен к внешнему аудио источнику по Bluetooth® и этот аудио источник доступен, соединение с этим источником устанавливается автоматически. Как только соединение установлено, начинает гореть индикатор Bluetooth® (g).
GPB 18V‑5 SC: название устройства, подключенного по Bluetooth®, отображается в верхней строке многофункционального индикатора (k). В нижней строке отображается текст, передаваемый подключенным прибором.
Если соединение не удается установить в течение 2 минут, установление соединения прекращается, индикатор Bluetooth® (g) мигает постоянно.
GPB 18V‑5 SC: на многофункциональном индикаторе (k) загорается <Not connected>.
Если соединение не будет установлено еще через 17 минут, радиоприемник отключится автоматически.
Установка нового соединения по Bluetooth®:
- Чтобы подключиться к новому внешнему аудио источнику, удерживайте нажатой кнопку Bluetooth® (21) не менее полсекунды. Это также можно сделать во время поиска, при существующем соединении или при воспроизведении на приемнике другого аудио источника.
- Радиоприемник запускает поиск. Во время поиска мигает индикатор Bluetooth® (g).
- Активируйте соединение с внешним источником аудио. Как правило, на смартфонах это можно сделать в настройках в меню Bluetooth®. Радиоприемник появится среди доступных вариантов подключения под именем GPB 18V-5 C xxxx или GPB 18V-5 SC xxxx. Обратите внимание на информацию, приведенную в руководстве по эксплуатации вашего аудио источника/смартфона.
- Как только соединение по Bluetooth® установлено, начинает гореть индикатор Bluetooth® (g).
Аудио источником, подключенным по Bluetooth® можно также управлять через радиоприемник:
- Чтобы выбрать и запустить музыкальную дорожку, коротко нажимайте кнопку поиска "назад" (19) или кнопку поиска "вперед" (13), пока не будет выбрана необходимая дорожка. Воспроизведение выбранной дорожки начнется автоматически.
- Чтобы прервать воспроизведение, нажмите кнопку отключения звука (12). На дисплее появится индикатор выключения звука (f).
- Чтобы возобновить воспроизведение, снова нажмите кнопку отключения звука (12), измените громкость или нажмите кнопку поиска «назад» (19) и кнопку поиска «вперед» (13).
- Для перехода вперед и назад по музыкальным дорожкам удерживайте нажатой кнопку поиска "назад" (19) или кнопку поиска "вперед" (13), пока не будет достигнута нужная позиция.
Если во время воспроизведения аудио по Bluetooth® будет нажата одна из кнопок предварительно настроенных радиостанций (17), радиоприемник переключается на последнюю сохраненную в режиме радиоприемника радиостанцию.
Чтобы перейти в меню часовых настроек, однократно нажмите кнопку часов (14).
Вы можете выбрать формат времени 12 часов<12H> и 24 часа <24H> и установить значение часов и минут.
Навигация по меню:
- Изменение настроек меню: поверните кнопку часов (14).
- Сохранение настроек меню: нажмите кнопку часов.
- После сохранения настройки минут или через 10 с после последнего нажатия кнопки часов радиоприемник возвращается в режим воспроизведения аудио.
Если настройки времени на радиоприемнике больше не сохраняются, замените резервные батарейки.
Чтобы сбросить все настройки радиоприемника до заводских (Reset), нажмите и удерживайте кнопку часов (14) не менее полсекунды. На дисплее появляется <RS>.
Поверните кнопку часов (14), чтобы сделать выбор между сбросом <YES> и возвратом к текущим настройкам <NO>. Подтвердите выбор нажатием кнопки часов.
Для доступа к меню функций поверните кнопку меню (22).
Навигация по меню:
- Пролистать меню: поверните кнопку меню (22).
- Выбрать и сохранить настройки меню: нажмите кнопку меню (22).
- Перейти в подменю: нажмите кнопку меню (22).
- Вернуться из подменю в основное меню: однократно нажмите кнопку поиска «вперед» (13). При достижении уровня основного меню, радиоприемник возвращается в режим воспроизведения аудио.
Чтобы выйти из меню функций с любого уровня и вернуться в режим воспроизведения аудио, нажимайте кнопку поиска «вперед» (13) не менее секунды. В качестве альтернативного варианта, радиоприемник автоматически переключается в режим аудио по истечении 10 с после последнего нажатия кнопки.
Если настройки меню больше не сохраняются при выключении радиоприемника, замените резервные батарейки.
Меню выбора частично зависит от режима аудио, установленного для радиоприемника.
В верхней строке многофункционального индикатора (k) всегда отображается название меню, а выбираемая настройка высвечивается в нижней строке.
<Set Time>
Меню настройки часов: вы можете выбрать формат отображения времени 12 часов <12 Hour Mode> или 24 часа <24 Hour Mode> и устанавливать время вручную. Если для аудио источника DAB выбрана радиостанция, которая передает время, это время принимается автоматически.
<Reset All>
Меню сброса настроек: вы можете сбросить все настройки меню до заводских <Yes> или вернуться к текущим настройкам <No>.
<Auto Scan> (если аудио источник DAB)
Меню автоматического поиска радиостанций: вы можете запустить автоматический поиск станций.
<Manual Tune> (если аудио источник DAB)
Меню ручной настройки: вы можете вручную установить необходимую частоту.
<Display Type> (если аудио источник DAB)
Меню типа индикации: вы можете выбрать, какой текст будет появляться в нижней строке многофункционального индикатора (k):
- информационный текст, передаваемый радиостанцией <Dynamic Label>,
- частота радиостанции <Frequency>,
- мощность сигнала <Signal Strength>,
- тип программы, передаваемой радиостанцией <Program Type>.
<Display Type> (если аудио источник FM)
Меню типа индикации: вы можете выбрать, какой текст будет появляться в нижней строке многофункционального индикатора (k):
- информационный текст, передаваемый радиостанцией <Radio Text>,
- название радиостанции <Program Service>,
- тип программы, передаваемой радиостанцией <Program Type>.