Uvedenie do prevádzky
Upozornenie: Používanie akumulátorov, ktoré nie sú vhodné pre vaše elektrické náradie, môže viesť k chybnému fungovaniu alebo k poškodeniu elektrického náradia.
Prepínač smeru otáčania (16) nastavte do stredovej polohy, aby ste zabránili neúmyselnému zapnutiu. Nabitý akumulátor (11) vložte do rukoväti tak, aby citeľne zapadol a aby lícoval s povrchom rukoväti.
Prepínačom smeru otáčania (16) môžete meniť smer otáčania elektrického náradia. Nie je to však možné vtedy, keď je stlačený vypínač (17).
Pravobežný chod: Posuňte prepínač smeru otáčania (16) na obidvoch stranách až na doraz do polohy . | |
Ľavobežný chod: Posuňte prepínač smeru otáčania (16) na obidvoch stranách až na doraz do polohy . |
- Prepínač rýchlostných stupňov (8) aktivujte len pri zastavenom elektrickom náradí.
1. stupeň:
Nízky počet otáčok; vhodný na práce s veľkým vŕtacím priemerom alebo na skrutkovanie.
2. stupeň:
Vysoký rozsah otáčok; vhodný na práce s malým vŕtacím priemerom.
- Posúvajte prepínač rýchlostných stupňov vždy až na doraz. Inak by sa mohlo ručné elektrické náradie poškodiť.
Rýchle vypnutie (KickBack Control) poskytuje lepšiu kontrolu nad elektrickým náradím, čím zvyšuje ochranu používateľa v porovnaní s iným elektrickým náradím bez funkcie KickBack Control. Pri náhlej a nepredvídateľnej rotácii elektrického náradia okolo osi vŕtania sa elektrické náradie vypne.
Rýchle vypnutie je na elektrickom náradí indikované červeným blikaním LED kontrolky (22), blikajúcim svetlom pracovného osvetlenia (13) a červeným svetlom LED kontrolky pre KickBack Control (23).
Na opätovné uvedenie do prevádzky uvoľnite vypínač a znova ho stlačte.
- Ak je funkcia KickBack Control chybná, elektrické náradie sa nedá zapnúť. Opravu elektrického náradia zverte len kvalifikovanému odbornému personálu, ktorý používa len originálne náhradné diely.
Rýchle vypnutie môžete deaktivovať na používateľskom rozhraní (14) pomocou tlačidla (24). Ak sa elektrické náradie nepoužíva dlhšie ako 5 minút, alebo ak sa vyberie akumulátor, rýchle vypnutie sa opäť automaticky zapne. Aktuálny stav je indikovaný pomocou LED kontrolky pre KickBack Control (23) na používateľskom rozhraní (14).
Uvedomte si, že výstražné svetlo nie je viditeľné zo všetkých smerov. Pri silnom slnečnom svetle sa výstražné svetlo ťažko rozoznáva.
Pomocou elektronického zisťovania uhla (EAD) môžete predvoliť uhol sklonu, ktorý elektrické náradie pri práci rozpozná a indikuje používateľovi. Vďaka tomu je napríklad možné vŕtať alebo skrutkovať v pravom uhle do šikmej plochy. Elektronické zisťovanie uhla (EAD) sa ovláda cez používateľské rozhranie (14).
Zvoľte na používateľskom rozhraní (14) nejaký uhol (45°, 60°, definovaný používateľom). Upozornenie: Vo výrobných nastaveniach je uhol definovaný používateľom 90°. Ten možno pomocou aplikácie Bosch prispôsobiť.
Na nastavenie uhla stláčajte tlačidlo pre elektronické zisťovanie uhla (EAD) (20) dovtedy, kým LED kontrolka želaného uhla sklonu (21) nezačne blikať.
Okrem LED kontrolky želaného uhla sklonu (21) začne tiež blikať LED kontrolka pre elektronické zisťovanie uhla (EAD) (9) žltou farbou. Teraz umiestnite elektrické náradie na želaný povrch a držte ho čo najviac bez pohybu. Upozornenie: Ak elektrické náradie počas procesu inicializácie nedržíte bez pohybu, proces inicializácie automaticky skončí po 10 sekundách a obnoví sa naposledy nastavená hodnota.
Elektrické náradie začne po umiestnení s inicializačným procesom. Počas procesu inicializácie sa naučí požadovaný povrch. Proces inicializácie je ukončený, keď sa LED kontrolka pre elektronické zisťovanie uhla (EAD) (9) rozsvieti nazeleno na cca 1 sekundu a potom zhasne a LED kontrolka pre uhol sklonu (21) trvalo svieti.
Odoberte elektrické náradie od povrchu. Priložte elektrické náradie v želanom uhle sklonu k naučenému povrchu. LED kontrolka (22) svieti nažlto, keď sa uhol sklonu blíži želanému/prednastavenému uhlu sklonu.
LED kontrolka (9) svieti nazeleno, keď je želaný/prednastavený uhol sklonu približne dosiahnutý. Ak chcete elektronické zisťovanie uhla (EAD) ukončiť, tlačte tlačidlo elektronického zisťovania uhla (EAD) (20) dovtedy, kým všetky LED kontrolky pre výber uhla (21) nezhasnú (45° → 60° → definovaný používateľom → vyp). Nastavený uhol a referenčná plocha zostanú zachované aj pri výmene akumulátora alebo keď sa elektrické náradie opäť prebudí z pokojového režimu.
Stavová indikácia elektrického náradia (22) | Význam/príčina | Riešenie |
---|---|---|
Zelená | Stav OK | – |
Žltá | Je dosiahnutá kritická teplota, akumulátor je takmer vybitý alebo je funkcia KickBack Control vypnutá | Elektrické náradie nechajte bežať na voľnobeh a nechajte ho vychladnúť, akumulátor čoskoro vymeňte, príp. nabite alebo stlačte tlačidlo KickBack |
Červená neprerušovaná | Elektrické náradie je prehriate alebo akumulátor je vybitý | Nechajte elektrické náradie vychladnúť alebo vymeňte, príp. nabite akumulátor |
červená blikajúca | Vypnutie pri spätnom ráze sa aktivovalo | Elektrické náradie vypnite a opäť zapnite |
Modrá blikajúca | Elektrické náradie je spojené s mobilným zariadením alebo sú prenášané nastavenia | – |
Stavová indikácia elektrického náradia (9) | Význam/príčina |
---|---|
Zelená | Zelená LED kontrolka indikuje, že želaný/prednastavený uhol sklonu bol dosiahnutýA) |
Žltá | Žltá LED kontrolka indikuje, že sa uhol sklonu blíži želanému/prednastavenému uhlu sklonuA) |
Bliká nažlto, potom krátko zasvieti nazeleno | Učí sa povrch |
Bliká nažlto, potom krátko zasvieti nažlto | Proces inicializácie neprebehol správne |
- A)
Elektronické zisťovanie uhla (EAD) neponúka takú definovanú presnosť merania, ktorá je porovnateľná napríklad s presnosťou merania meracieho prístroja. Presnosť rozsahu merania môžu ovplyvniť výrobné tolerancie. Vierohodnosť elektronického zisťovania uhla (EAD) môžu navyše negatívne ovplyvniť vonkajšie podmienky (napr. nesprávne nasmerovanie náradia k skrutke alebo skrutkovaciemu hrotu, rovinnosť povrchu pri inicializácii).
V spojení s modulom Bluetooth® Low Energy GCY 42 / GCY 42 NC sú k dispozícii nasledujúce funkcie konektivity pre elektrické náradie:
- Zaregistrovanie a personalizácia
- Kontrola stavu, poskytovanie výstražných hlásení
- Všeobecné informácie a nastavenia
- Spravovanie
Informácie o Bluetooth® Low Energy Module GCY 42 / GCY 42 NC nájdete v príslušnom návode na obsluhu.